Página de inicio > Drama > Mystery > Romance > Sila Opiniones

Sila

IMDB 5.3
Premiado
4
Bueno
2
Promedio
0
Malo
0
Terrible
0
02/24/2020
De Moody

A primera vista, esta telenovela turca puede parecer simplemente otra rutina de historia de amor, pero más tarde es mucho más que eso. Como algunos críticos antes que yo ya explicaron amablemente, la trama principal en realidad muestra cómo Sila, de orientación liberal, está luchando contra las viejas tradiciones dogmáticas conservadoras, que todavía se utilizan a menudo para suprimir la inocencia de los responsables. La trama condena la falta de voluntad para enviar niños a las escuelas, asesinatos por honor, patriarcado sin sentido, discriminación de mujeres, etc. Si bien me pareció que la actuación era de alguna manera rígida, todavía no merece una calificación tan baja, especialmente teniendo en cuenta lo atrevido que fue todo el equipo que hizo esta pieza. Esta es una obra de arte importante y avanzada para la cultura turca.
02/24/2020
Delgado

Me encanta este espectáculo. Amo la mansión. Me encanta la canción de inicio y el video asociado con ella. Una de las mejores secuencias de baile de bodas en este. Deseo que lo rehagan en 4K.
02/24/2020
Bohon Lobel

Empecé a mirar por curiosidad simplemente porque era una "telenovela turca". Por lo tanto, me sorprendió mucho que me interesara mucho el programa. Lejos de ser el cliché sentimental tradicional, el espectáculo presenta de manera convincente una realidad de confrontación entre la cultura tradicional y el mundo contemporáneo de la racionalidad y los derechos de las minorías. La historia se desarrolla con muchas situaciones cotidianas (tipo de ideas de películas iraníes), personajes consistentes con un diálogo convincente y una historia de amor que transforma profundamente a los personajes y sus visiones del mundo. Se necesita una nota especial para el personaje de "Boran", magnificado por el notable carisma e interpretación del actor Mehmet Akif Alakurt. Finalmente, una inesperada buena sorpresa.
02/24/2020
Thomasina Ronning
Los aspectos sociales de las antiguas reglas turcas, los espléndidos paisajes, las actuaciones decentes, la música y las piezas de un mundo en las fronteras de la modernización. cada uno de ellos representa una virtud. pero la esencia es el romanticismo rosado ordinario, las aventuras en ropa falsa, el acento en una hermosa pareja y los trucos de cada telenovela que imponen el marco de un mundo con profundas raíces de cuento de hadas para adultos. Es una buena serie. ventana no notable pero útil a una civilización extraña. la pobre niña, la linda aga, el sacrificio, el amor, la venganza, los muros y las buenas intenciones están en el lugar correcto y en la dimensión correcta. Una película sobre las relaciones y el orden, versión en muchas partes de La bella y la bestia, no diferente por la larga cadena de telenovelas turcas pero, en esencia, hermosa, casi en contra del mejor guión.
02/26/2020
Saxon Rezak

Cuando el espectador conoce al personaje principal, Sila Özdemir (Cansu Dere) como una joven adulta que vive en Estambul, su vida disfruta del tipo de perfección que solo existe en la televisión: vive en una mansión en el mar, tiene dos padres cariñosos, Está a punto de ir a Londres para asistir a la universidad, y tiene un novio yuppie-ish (Omar en la versión árabe de la serie) que, aunque algo poco imaginativo (su idea de una sorpresa para Sila es el trofeo de su torneo de tenis) ), parece ser un novio lo suficientemente satisfactorio, apuesto y un abogado en la enorme compañía del padre de Sila.

Todo esto termina abruptamente cuando la familia biológica de Sila, que años antes la había entregado a sus padres adoptivos a cambio de dinero, apareció en Estambul. Su padre y su hermano afirman que su madre biológica está muriendo. En verdad, sin embargo, tienen un plan para casarla con Boran Genco (Jawdat Genco en la versión árabe) (Mehmet Akif Alakurt), el rico agha de una tribu en Mardin, como una forma de restaurar el "honor" de ambos familias después de que el hermano de Sila y la hermana de Jowdat intentaran huir juntos.

La vida de Sila pasa del sueño a la pesadilla en unos breves episodios. Después de atraerla a Mardin, su padre y su hermano la obligan, a punta de pistola, a casarse con Jowdat (que desconoce la falta de voluntad de Sila para el matrimonio). Intenta huir, casi es asesinada por la familia de su esposo y solo es salvada por la mentira de su esposo para protegerla. Cuando sus padres adoptivos vienen a Mardin para rescatarla, mueren en un trágico accidente automovilístico. Los familiares de sus padres adoptivos la rechazan, con la esperanza de quedarse con la considerable fortuna de sus padres, dejando a Sila aparentemente vulnerable y desprotegida.

Eso, sin embargo, es solo el comienzo de la serie. Sila hereda la fortuna de sus padres en su totalidad, lo que hace que escapar sea una posibilidad distinta. El vuelo de Sila de regreso a Estambul, a pesar de sus sentimientos lentamente crecientes por su nuevo esposo, que se enamoró de ella casi a primera vista, provoca consecuencias que mantienen el nivel de suspenso de la serie al máximo.

Todo el elenco es maravilloso. Cansu Dere hace un excelente trabajo al transmitir toda la gama de emociones de Sila, desde la ira, el miedo, la humillación y la desesperación, hasta la resignación, la determinación y el amor. Mientras tanto, Akif Alakurt es notablemente efectivo para transmitir los pensamientos y emociones internas de un personaje que generalmente trata de mantener sus pensamientos y emociones internos para sí mismo, y combina los aspectos más oscuros de la personalidad de Jawdat en un todo creíble. Devrim Saltoğlu es un villano maquiavélico convincente.

La serie tiene muchas cosas interesantes que decir sobre crímenes de "honor", matrimonios forzados y cuestiones relacionadas. La mayoría de los personajes que son cómplices del matrimonio forzado de Sila (esencialmente, toda su familia biológica, incluida su madre y su hermana de 13 años) no son realmente personas "malas". La serie atribuye la existencia continuada de tales "costumbres" a la pobreza, la falta de educación, las respuestas reaccionarias al comercialismo y las presiones del mundo exterior, y la ambición de unas pocas personas en una posición de poder, que invocan esa costumbre como una herramienta para controlar a las masas y solidificar su propio control. Esta última causa está personificada por el villano principal de la serie, el primo de Jowdat (Cihan / Jihad) que sirve como la fuerza impulsora detrás de muchas de las malas acciones cometidas a lo largo de la historia. A diferencia de Jowdat, quien realmente se preocupa por el bienestar y la existencia continua de su tribu como unidad social, su primo, mientras usa la retórica de la costumbre y su ley tribal tradicional, no tiene verdadero interés ni en la tribu, ni en su gente ni en sus miembros. más, pero solo busca poder para sí mismo.

Finalmente, la serie contiene una cinematografía encantadora, como cuando Sila libera las palomas mensajeras de Jowdat desde lo alto del techo de su casa en un acto de desafío. La serie también cuenta con un leitmotif inolvidable en forma de la canción "Töre" ("Custom") de Sıla Gençoğlu, y las otras partituras también son excelentes.

La serie no es perfecta: algunas escenas son demasiado melodramáticas en comparación con la televisión norteamericana, pero la serie lo compensa con momentos más tranquilos y moderados. El equipo de seguridad de Sila en Estambul, a pesar de ser supuestamente lo mejor que el dinero puede comprar, demuestra repetidamente que no solo son los guardaespaldas más incompetentes en Turquía, sino posiblemente todo el Medio Oriente y Europa del Este. Sin embargo, el suspenso voluntario de la incredulidad vale la pena.

Una advertencia si se mira la versión árabe: la versión que se transmite en MBC 1 censura numerosas escenas que aparecen en la versión MBC + Drama. Si bien algunas de las ediciones son relativamente inofensivas para la historia, otras son más serias. En la versión sin censura, por ejemplo, Sila tiene un recuerdo de un evento anterior antes de huir de regreso a Istanbal, dejando en claro el papel que ese evento juega en su decisión de irse. En la versión censurada, tanto el flashback como la escena original se editan. Como para agregar insulto a la lesión, la censura ni siquiera es consistente: un flashback del evento mencionado anteriormente se incluye más tarde en una conversación entre Sila y su hermano, aunque posiblemente sea menos necesario para la trama, ya que está claro qué es Sila. hablando desde el contexto de la conversación. En varios casos, la censura deja agujeros extraños en la trama.

Con suerte, la serie algún día se lanzará en DVD con subtítulos en varios idiomas (y con suerte sin censura). Mientras tanto, si entiendes turco o árabe, o conoces a alguien que lo hace y que está dispuesto a ver la serie contigo y actuar como traductor, vale la pena verlo en cualquier idioma, independientemente de si estás interesado en la serie. temas sociales, o simplemente disfruta de un drama bien elaborado con mucha acción y suspenso.
02/26/2020
Demetri

Esta serie de televisión bastante larga y, a veces, demasiado larga, en realidad está muy bien hecha y da una idea de algunos de los aspectos de la sociedad turca divididos entre el modernismo y las antiguas tradiciones tribales. Hermosas fotografías en paisajes igualmente magníficos hacen de esta serie una visita obligada.

La complicada relación entre Sila y Boran está bien interpretada por dos buenos actores profesionales y obviamente bien dirigida. La trama a veces es exagerada y melodramática, pero obviamente los productores tuvieron que encontrar formas de agregar episodios para venderlos. A pesar de esto, el director logró reunir algo que ha captado la atención de millones de hogares, convirtiéndolo en una de las mejores películas de televisión de episodios de la última década.
02/26/2020
Jennee

Amo mucho esta película. Esta es una de las mejores películas que he visto hasta ahora. La historia y el elenco son maravillosos. Me encanta. Desearía que nunca saliera del aire. Por favor, que continúe por otro año. No sé qué haré una vez que esté hecho. Cansu y Mehmet son una gran pareja en Sila, excelente. Gente hermosa, no hay nadie que pueda haberlo hecho mejor en Sila que ellos dos. Desearía que Sila pudiera continuar para siempre. El elenco está haciendo un gran trabajo para hacer que la historia sea tan real incluso para los nuevos miembros del elenco. Desearía ser parte de la película. Amo a Boran, también amo a Sila, pero Boran es mi favorito. El es un hombre guapo. Boran y Sila para siempre. Deseo que el final sea un final feliz para ellos. Sila es la número uno. Por los siglos de los siglos.

Deje una calificación para Sila